華僑大學創(chuàng)辦于1960年,直屬中央統(tǒng)戰(zhàn)部(國務院僑務辦公室)領導,是中國第一所以“華僑”命名的高等學府。1983年被確定為“國家重點扶植大學”;2003年在教育部首批本科教學工作水平評估中獲評優(yōu)秀等級;2018年入選福建省“雙一流”建設高校。
華僑大學在中國福建省泉州市和廈門市分別設有校區(qū),是中國境內(nèi)最早招收海外學生的大學之一。學,F(xiàn)有全日制在校生35000余人,其中有來自港澳臺地區(qū)和100多個國家的學生8000余人。建校63年來,學校為海內(nèi)外培養(yǎng)各類優(yōu)秀人才20多萬名,其中海外校友6萬余人。
一、陳嘉庚獎學金簡介
陳嘉庚獎學金是由廈門市陳嘉庚教育基金會設立,旨在深入貫徹落實習近平總書記給集美校友總會回信精神,更好地宣傳“華僑旗幟、民族光輝”陳嘉庚先生的豐功偉業(yè),傳承和弘揚嘉庚精神,吸引和鼓勵更多優(yōu)秀華僑華人后裔來廈門學習深造。
獎學金的資金來源以集美學校委員會香港集友銀行股息收益金為主,主要用于資助“海上絲綢之路”沿線國家的華僑華人后裔學生來廈門就讀學習。
二、申請條件
1.擁護“一個中國”,對祖(籍)國友好,身體健康的“海上絲綢之路”沿線國家華僑華人后裔。
2.遵守法律法規(guī),符合我校入學條件。
3.高中及以上學歷,年齡原則上不超過22歲(截止2024年9月1日前)。
三、獎學金資助名額及標準
1.資助名額
(1)語言進修生(一年制):15名。
(2)本科生:10名。
最終資助名額均以陳嘉庚獎學金工作領導小組根據(jù)實際申請情況審批確定為準。
2.資助金額(幣值單位:人民幣)
語言進修生:3萬元/人/學年(資助年限為1年)。
本科生:5萬元/人/學年(資助年限為4-5年)。
備注:獎學金的資助年限原則上不超過所就讀相關學歷層次的正常學制年限。
四、申請時間
2024年3月1日至5月10日。
五、申請程序
登錄華僑大學境外學生本科報名系統(tǒng):http://admissions.hqu.edu.cn/,填寫基本信息,上傳報名材料,招生專業(yè)請查看附件1。
注:1.申請者須在申請我校相關專業(yè)并被錄取后,才能參與獎學金評選。
2.申請者需對所提交材料的真實性和完整性負責,申請資料不實或缺漏的,我校不予受理。
六、申請材料
1.《陳嘉庚獎學金申請表》(附件2,須申請者本人簽名后上傳)。
2.護照(有效期須超過2025年10月1日)。
3.經(jīng)公證的中文或英文最后學歷學位證書和成績單:中英文以外的文本需附經(jīng)公證的中文或英文譯文。
4.申請人的中文語言水平要求:
(1)語言進修生申請者不做要求;
(2)本科生申請者漢語水平考試(HSK)原則上需達5級或以上(馬來西亞華文獨中高中畢業(yè)生免于提供)。
5.畢業(yè)學校鑒定書或推薦信1份,請用中文或英文書寫。
6.華人華僑后裔證明(附件3)。
由所在國家華人社團或較有影響的華人出具申請人為華人后裔的證明函。
7.來華學習計劃:提供不少于800字的學習計劃。
8.外國人體格檢查記錄表(附件4)。
七、獎學金評選與管理
1.獎學金的評審實行公開、公平、公正、擇優(yōu)的原則。我校將綜合申請者的學業(yè)成績、語言水平、學術能力、推薦情況和綜合素質等方面,擇優(yōu)遴選我校的獎學金候選人,并提交至陳嘉庚獎學金工作領導小組進行集中評審。
獎學金結果預計將于7月審批確認。我校錄取名單將在我校招生網(wǎng)站上公布。
2.凡被我校錄取者,均發(fā)放《華僑大學錄取通知書》及《外國留學人員來華確認表》(JW202表)。新生應憑此前往中國駐當?shù)厥诡I館申辦X1學習簽證后,按我校規(guī)定的新生開學時間準時到校注冊。無故逾期兩周不到校報到者按自動失去入學資格處理。入學后,由學校組織進行身體檢查,檢查結果合格者,方能正式獲得入學資格。
3.申請人已獲得其他類型的新生獎助學金的,不再享受陳嘉庚獎學金的資助。本獎學金優(yōu)先用于支付學費、住宿費等支出,其余作為生活費按月發(fā)放。
學生入學后,我校將對獎學金獲得者進行年度考核,按照陳嘉庚教育基金會制定章程及《華僑大學陳嘉庚獎學金管理細則》及學校相關制度進行管理,符合條件的可繼續(xù)享受下一學年的獎學金,否則將取消其資格。
獎學金獲得者來廈門學習后原則上不得變更學校、專業(yè)或延長學習期限。如有特殊情況確需變更專業(yè)、轉學和延長學習期限,須向基金會提出申請,經(jīng)批準后方可變更、轉學或延長學習期限。未經(jīng)批準而自行變更專業(yè)、轉學或延長學習期限及中途退學、休學者予以取消獎學金資格。
八、聯(lián)系方式
華僑大學招生處
地址:福建省廈門市集美區(qū)集美大道668號
電話:+86-592-6161258、+86-595-22695678
郵編:361021
電子郵箱:hquwz@hqu.edu.cn
招生信息網(wǎng):https://zsc.hqu.edu.cn/
報名網(wǎng)址:https://admissions.hqu.edu.cn/
窗體底端
附件:
1. 華僑大學2024年陳嘉庚獎學金本科生招生專業(yè)目錄
2.《陳嘉庚獎學金申請表》
3.申請人華人華僑后裔證明模板
4.《外國人體格檢查記錄表》
5.《國籍確認告知單》
Application Guide for Tan Kah Kee Scholarship,
Huaqiao University 2024
(For Bachelor’ Degree Programs and One-Academic-Year Chinese Language Program)
Huaqiao University (HQU), founded in 1960, is a university directly under the United Front Work Department of CPC Central Committee (Overseas Chinese Affairs Office of the State Council). It is also one of China’s first universities named after "huaqiao". In 1983, HQU became one of the universities that received priority support from the country. In 2003, HQU was qualified as "Excellent" by the Ministry of Education in its first Undergraduate Teaching Performance Assessment. In 2018, HQU was listed under Fujian’s Double First Class Initiative to be built into a world-class university with first-class disciplines.
HQU is one of the first Chinese universities that enroll overseas students. It encompasses two campuses located in Quanzhou and Xiamen respectively. Currently HQU has more than 35,000 full-time students, among whom more than 8,000 are from the regions of Hong Kong, Macau and Taiwan, as well as over 100 countries worldwide. HQU has cultivated over 200,000 students of all levels since its establishment, among whom over 60,000 alumni are distributed in Hong Kong, Macau, Taiwan and other countries or regions overseas.
I. Introduction to Tan Kah Kee Scholarship
Tan Kah Kee Scholarship was set up by Xiamen Tan Kah Kee Education Foundation to further implement the spirit of the letter of Correspondence of General Secretary Xi Jinping to Jimei Alumni Association. The scholarship aims to better promote the spirit of Mr. Tan Kah Kee, the Flag of Overseas Chinese and the Glory of the Nation, as well as attract more outstanding ethnic Chinese to study in Xiamen.
The scholarship mainly comes from the dividend yield from Hong Kong Chiyu Banking Corporation Limited of Jimei Schools Committee to support the ethnic Chinese from the countries of "Maritime Silk Road" to pursue their studies in Xiamen.
II. Eligibility
1. Applicants should be ethnic Chinese in good health from the countries of "Maritime Silk Road" and be friendly to China, adhering to the "One China Principle".
2. Applicants should abide by the laws and regulations of Chinese government and meet the admission requirements of HQU.
3. Applicants should hold a senior high school diploma or above and be under the age of 22 (as of Sept 1st, 2024).
III. Scholarship Coverage and Quota
1. Scholarships Quota
(1) 10 for bachelor's degree programs.
(2) 15 for one-academic-year Chinese language program.
Note: Final quota will be determined by Xiamen Tan Kah Kee Scholarships Committee.
2. Scholarship Coverage
For one-academic-year Chinese language program: RMB 30,000 per year for 1 year.
For bachelor’s degree programs: RMB 50,000 per year for 4-5 years.
Note: In principle, the duration of the scholarship does not exceed the normal duration of the relevant programs.
IV. Application Period
March 1st, 2024-May 10th, 2024
V. Application Procedures
Please log on https://admissions.hqu.edu.cn/Account/Login/ to submit the application. Please refer to APPENDIXE 1 for more information about the undergraduate programs available.
Note:
1. Application for the scholarships will be considered only after the applicant has been admitted to HQU.
2. Applicants should be responsible for authenticity and completeness of the materials submitted. Incomplete or forged application materials will be rejected.
VI. Application Documents
1. Application Form for Tan Kah Kee Scholarship (see APPENDIXE 2, upload the form with signature)
2. Passport (passport validity should be on or after October 1st, 2025)
3. The notarized or certified highest degree diploma and academic transcripts. If graduation certificates and transcripts are not in Chinese or English, please attach authenticated Chinese or English translations.
4. Chinese language proficiency requirement:
There is no Chinese language proficiency requirement for one-academic-year Chinese language programs.
Applicants (except for Malaysian Sekolah Tinggi Persendirian Cina graduates) should reach HSK Level 5 to be qualified for the bachelor’s degree programs.
5. Recommendation Letter written in Chinese or English.
6. A Letter of Reference from Overseas Chinese Associations or Overseas Chinese Celebrity of the Home Country to certify that the applicants are ethnic Chinese (see APPENDIXE 3)
7. Study Plan: not less than 800 words
8. Physical Examination Record for Foreigner (see APPENDIXE 4)
VII. Scholarship Assessment and Management
1. Applications for the scholarships will be evaluated on a competitive basis through an open, fair and impartial process. HQU will evaluate applicants in terms of their academic performance, language proficiency, research competence, letters of recommendation and overall merits, and submit the short-list of candidates to the Xiamen Tan Kah Kee Education Foundation for final evaluation. The final results will be published at https://zsc.hqu.edu.cn/ in July.
2. Admission Letters and Confirmation Form for Study in China (JW202) will be offered, with which students apply for study visa at the local Chinese Embassy and register at HQU on time. Students who fail to register on time will be regarded as giving up the offer. HQU will organize physical examination after registration. Only those who pass the physical examination will get admitted officially.
3. Applicants who have received other types of freshman scholarships will not be eligible for Tan Kah Kee Scholarship. Scholarship will be first applied to the deduction of tuition and accommodation fees, and the rest will be paid monthly as living allowance.
An annual assessment for the awardees will be conducted. Students who pass the annual assessment will continue to be granted the scholarship for the following year. Otherwise the qualifications will be canceled.
Generally speaking, the awardees cannot change their schools, majors, or extend study periods. In case the awardees have to change majors or schools, or extend the study periods, they should submit the application to Tan Kah Kee Education Foundation. Students who change their majors, schools, or extend study periods, drop out of the school, or suspend schooling without approval will be deprived of the scholarship.
VIII. Contact Us
Admission Office
Address: No. 668, Jimei Avenue, Jimei District, Xiamen, Fujian Province, China, 361021.
Tel: +86-(0)592-6161258, +86-(0)595-22695678
Email: hquwz@hqu.edu.cn
Website: https://zsc.hqu.edu.cn
Online Application Link:https://admissions.hqu.edu.cn
官網(wǎng)發(fā)布緩存圖:
官網(wǎng)發(fā)布及后續(xù)更新地址:http://zsc.hqu.edu.cn/info/1081/7242.htm
2024年貴陽幼兒師范高等專科學校錄取通知書,貴陽幼兒師范高等?茖W校2024級新生第一批錄取通知書即將送達!
2024年貴陽幼兒師范高等?茖W校錄取通知書,貴陽幼兒師范高等專科學校2024級新生第二批錄取通知書即將送達!
2024年安陽職業(yè)技術學院普通類錄取分數(shù)線,安陽職業(yè)技術學院2024年省外統(tǒng)招錄取分數(shù)線
2023年畢節(jié)醫(yī)學高等?茖W校普通類錄取分數(shù)線,畢節(jié)醫(yī)學高等?茖W校2023年全國各省高職錄取投檔線
2024年安陽職業(yè)技術學院普通類錄取分數(shù)線,安陽職業(yè)技術學院2024年河南省統(tǒng)招錄取分數(shù)線
2024年湖北工業(yè)職業(yè)技術學院入學須知,湖北工業(yè)職業(yè)技術學院2024年新生報到期間校園交通管制方案
2024年貴州電子科技職業(yè)學院入學須知,貴州電子科技職業(yè)學院2024級新生報到指南丨線上報到通道開通啦
2024年江蘇旅游職業(yè)學院宿舍,江蘇旅游職業(yè)學院關于2024級新生網(wǎng)上自選宿舍的公告
2024年承德應用技術職業(yè)學院普通類錄取分數(shù)線,承德應用技術職業(yè)學院2024年學院普高投檔分數(shù)線統(tǒng)計
2024年江西青年職業(yè)學院入學須知,江西青年職業(yè)學院2024年新生延期報到請假條(樣稿)
綜合2024/7/29
綜合2024/7/18
綜合2024/7/18
綜合2024/7/18
綜合2024/7/16
綜合2024/7/16